Home Prior Books Index
←Prev   2 Samual 15:7   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ויהי מקץ ארבעים שנה ויאמר אבשלום אל המלך אלכה נא ואשלם את נדרי אשר נדרתי ליהוה בחברון
Hebrew - Transliteration via code library   
vyhy mqTS Arb`ym SHnh vyAmr AbSHlvm Al hmlk Alkh nA vASHlm At ndry ASHr ndrty lyhvh bKHbrvn

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
post quattuor autem annos dixit Absalom ad regem vadam et reddam vota mea quae vovi Domino in Hebron

King James Variants
American King James Version   
And it came to pass after forty years, that Absalom said to the king, I pray you, let me go and pay my vow, which I have vowed to the LORD, in Hebron.
King James 2000 (out of print)   
And it came to pass after forty years, that Absalom said unto the king, I pray you, let me go and pay my vow, which I have vowed unto the LORD, in Hebron.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And it came to pass after forty years, that Absalom said unto the king, I pray thee, let me go and pay my vow, which I have vowed unto the LORD, in Hebron.

Other translations
American Standard Version   
And it came to pass at the end of forty years, that Absalom said unto the king, I pray thee, let me go and pay my vow, which I have vowed unto Jehovah, in Hebron.
Darby Bible Translation   
And it came to pass at the end of forty years, that Absalom said to the king, I pray thee, let me go and pay in Hebron my vow which I have vowed to Jehovah.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And after forty years, Absalom said to king David: Let me go, and pay my vows which I have vowed to the Lord in Hebron.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And it came to pass at the end of forty years, that Absalom said unto the king, I pray thee, let me go and pay my vow, which I have vowed unto the LORD, in Hebron.
English Standard Version Journaling Bible   
And at the end of four years Absalom said to the king, “Please let me go and pay my vow, which I have vowed to the LORD, in Hebron.
God's Word   
Four years later Absalom said to the king, "Let me go to Hebron and keep the vow I made to the LORD.
Holman Christian Standard Bible   
When four years had passed, Absalom said to the king, "Please let me go to Hebron to fulfill a vow I made to the LORD.
International Standard Version   
And so it was that forty years after Israel had demanded a king, Absalom asked the king, "Please let me go to Hebron so I can pay my vow that I made to the LORD,
NET Bible   
After four years Absalom said to the king, "Let me go and repay my vow that I made to the LORD while I was in Hebron.
New American Standard Bible   
Now it came about at the end of forty years that Absalom said to the king, "Please let me go and pay my vow which I have vowed to the LORD, in Hebron.
New International Version   
At the end of four years, Absalom said to the king, "Let me go to Hebron and fulfill a vow I made to the LORD.
New Living Translation   
After four years, Absalom said to the king, "Let me go to Hebron to offer a sacrifice to the LORD and fulfill a vow I made to him.
Webster's Bible Translation   
And it came to pass after forty years, that Absalom said to the king, I pray thee, let me go and pay my vow, which I have vowed to the LORD, in Hebron.
The World English Bible   
It happened at the end of forty years, that Absalom said to the king, "Please let me go and pay my vow, which I have vowed to Yahweh, in Hebron.